Даже самые юные зрители не скучают во время балета по сказке Андерсена на сцене Национальной оперы в Хельсинки

Как датский хореограф сделал «Снежную королеву» любимой финской сказкой
Фото: Финская национальная опера /© 2012 Sakari Viika/ Tiina Myllymäki, Wilfried Jacobs

Однажды моего пятилетнего родственника повели на балет в Большой театр в Москве. По окончании первого действия он повернулся к родителям и решительно заявил: «Вы как знаете, а я пошёл!». С немалым трудом юного зрителя всё же удалось уговорить остаться до конца представления. Если бы дело происходило в Хельсинки, родителям, скорее всего, не пришлось бы изощряться, придумывая, что бы такое пообещать своему отпрыску за просмотр всей постановки от начала до конца.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2012 Sakari Viika /Rasmus Ahlgren, Krista Kosonen, Rosa Säilynoja
Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2012 Sakari Viika /Rasmus Ahlgren, Krista Kosonen, Rosa Säilynoja

В самую тёмную и мало кем любимую пору финской поздней осени здание Национальной оперы, на сцене которой выступает и Национальный Балет Финляндии, традиционно наполняется светом и волшебством. В балетном репертуаре значатся спектакль «для всей семьи» «Снежная королева» в постановке Кеннета Грива на музыку Туомаса Кантелинена, с успехом прошедший в ноябре, а также неизменный рождественский «Щелкунчик», припасённый к Рождеству.

Премьера «Снежной королевы» состоялась четыре года назад. Постановка имела шумный успех, но все девять представлений нынешней осени вновь собрали полные залы. Дети и родители пришли вместе посмотреть эту чудесную, яркую сказку. В зале были совсем юные зрители. Однако, никакого специфического шума сопровождающего, бывает, спектакли, поставленные для смешанной «детско-взрослой» аудитории слышно не было. Никто не шуршал конфетными фантиками, не переговаривался с соседями, не жаловался на скуку, не ёрзал в кресле и не спрашивал хныкающим голосом: «Долго ещё?». Признаться, и мы, взрослые, были по-настоящему захвачены искрометным действом в неожиданном переложении знакомой с детства сказки Андерсена на финскую реальность.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2008 Хейкки Tuuli/ Kenneth Greve
Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2008 Хейкки Tuuli/ Kenneth Greve

Кеннет Грив, возглавляющий Балет Финляндии с 2008 года, ранее танцевавший в главных ролях в балетных постановках театров Нью-Йорка, Парижа, Копенгагена, Штутгарта, Вены, работавший там же хореографом, сам похожий на сказочного принца, словно сошедшего с иллюстрированных страниц детских книг, - смело перенес знакомую всем с детства классику на финскую почву, удачно включив в повествование элементы северной языческой мифологии и яркий колорит национального танца других стран.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2012 Sakari Viika/ Erika Pastel, Konsta Roos
Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2012 Sakari Viika/ Erika Pastel, Konsta Roos

По новой версии сказки, сто лет назад в Хельсинки жили-были славный мальчик Кай и такая же славная девочка Кертту. Однажды, когда Кертту отмечала свой день рождения, Кай преподнес ей в подарок сделанный им собственноручно, снежно-серебряный стеклянный шар. Когда Кай и Кертту вместе, шар начинает мерцать волшебным светом, и девочка чувствует, что этот подарок имеет особое значение в их дружбе с Каем.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2016 Mirka Kleemola/ Michal Krčmář, Hanako Matsune
Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2016 Mirka Kleemola/ Michal Krčmář, Hanako Matsune

«Сказки Андерсена можно толковать в двух уровнях, – говорит о своей постановке Кеннет Грив, – один предназначен детям и второй – взрослым. Для меня прекрасная, но холодная Снежная королева воплощает собой первую большую любовь Кая и первое пробуждение в нём взрослого. В более широком смысле речь идёт здесь о том, как по-разному могут выглядеть люди в волшебном зеркале – совсем иначе, чем они есть в глубине своей души.

Я бы хотел, чтобы дети смогли просто погрузиться в многогранное повествование этого балета, а взрослые посмотрели бы после спектакля в зеркало и, возможно, увидели бы себя в новом ракурсе. «Снежная королева» – это дань моего уважения финской культуре и традициям».

Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2016 Mirka Kleemola/ Nicholas Ziegler
Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2016 Mirka Kleemola/ Nicholas Ziegler

В балетную постановку органично вписана рассказчица, до невозможности элегантная, именитая финская балерина Минна Тервамяки. Она ведёт повествование от имени бабушки Кертту. В своей поездке по Лапландии героиня Минны Тервамяки купила старинное зеркало, не зная, что оно похищено из ледового дворца Снежной королевы и таит в себе её злые чары. Снежная королева в гневе посылает своих подданных – подземных троллей – на поиски зеркала. И когда пропажа, наконец, обнаруживается в доме Кертту, неловкие посланцы в спешке роняют зеркало оземь. Оно разбивается на тысячи мельчайших осколков, каждый из которых обладает злой ледянящей силой своей хозяйки.

Балетные артисты умело работают с залом, спускаясь во время действия со сцены к зрительным рядам, а блистательная Минна Тервамяки великолепно держит внимание юной публики, неторопливо повествуя о вечных истинах верности и любви к ближнему. Да и мы, зрители зрелого возраста, с интересом следим за перипетиями мудрой датской сказки в финском прочтении.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2012 Sakari Viika/ Mai Komori
Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2012 Sakari Viika/ Mai Komori

Важной частью спектакля является прекрасная сценография – традиционно сильная сторона как балетных, так и оперных постановок на сцене Национальной Оперы Финляндии. Современные световые эффекты, талантливо выполненные декорации, представляющие нам ностальгические картины старого Хельсинки, знакомые по художественным открыткам, заслуживают самой высокой оценки со стороны даже избалованных мировыми сценическими образцами ценителей балетного искусства.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2016 Mirka Kleemola/Lucie Rákosníková
Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2016 Mirka Kleemola/Lucie Rákosníková

По-настоящему сказочную музыку к спектаклю «Снежная королева» написал Туомас Кантелинен - автор музыки более, чем к 30 кинофильмам, в том числе к таким известным, как «Чистка» Антти Йокинена, «Моя лучшая мама» Клауса Хярё, «Охотники за разумом» Ренни Харлина, «Монгол» Сергея Бодрова. Композитор известен также своей музыкой к телевизионным сериалам, оркестровыми и хоровыми произведениями, оперой о выдающемся финском спортсмене Пааво Нурми – «Пааво Великий».

Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2012 Sakari Viika/ Tiina Myllymäki, Wilfried Jacobs, Samuli Poutanen, Salla Eerola
Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2012 Sakari Viika/ Tiina Myllymäki, Wilfried Jacobs, Samuli Poutanen, Salla Eerola

Действие на сцене развивается – идиллическая жизнь двух семейств меняется, когда один из осколков злополучного зеркала попадает спящему Каю в глаз, и он начинает видеть мир по-другому. Как говорится в сказке Андерсена: «А человек с таким осколком в глазу начинал видеть все навыворот или замечать в каждой вещи только дурное – ведь каждый осколок сохранял свойство всего зеркала. Некоторым людям осколки попадали прямо в сердце, и это было страшнее всего: сердце делалось как кусок льда...»

Другой осколок летит прямо в стеклянный шар, сделанный Каем для Кертту, отчего сияние волшебного подарка угасает, а третий – находит волшебница-лапландка Сейта – сводная сестра Снежной королевы. Снежная королева желает собрать все осколки воедино и решает похитить Кая, чтобы он в её ледовом дворце снова сложил из них разбитое зеркало.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2012 Sakari Viika/Tiina Myllymäki
Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2012 Sakari Viika/Tiina Myllymäki

Отважная девочка Кертту отправляется на поиски Кая. В дороге она встречает разных людей, но никто из них не видел её друга. Кеннет Грив решительно прокладывает путь своей героини через Швецию, Испанию, Персию, Японию и даже Россию. Нет в балете ни женщины-чародейки, чуть не оставившей Кертту навсегда в своем доме, ни говорящих воронов, ни маленькой разбойницы. Зато своеобразный географический маршрут дает возможность включить в балет зажигательные яркие пляски всех вышеупомянутых стран, и, надо признаться, они нисколько не выглядят внесюжетными элементами.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2012 Sakari Viika/ Minna Tervamäki
Финская национальная опера / Финский национальный балет/ © 2012 Sakari Viika/ Minna Tervamäki

Сказка продолжается и в антракте. В просторном фойе Национальной Оперы в окружении снежных троллей появляются сам Йоулупукки, финский Дед Мороз, неторопливо ведущий за собой огромного белого медведя, весьма артистично изображаемого балетными артистами. Публике помоложе раздают длинные светящиеся мечи – (герои «Звёздных войн» просто умерли бы от зависти!) - которые рекомендуют приберечь для решающего момента в начале второго действия.

В конце концов Кертту оказывается на Крайнем Севере, где и встречает лапландку-волшебницу, которая приглашает ее познакомиться с подземными обитателями тех мест. Девочке удаётся побороть свой страх при виде этих странных существ – за своё долгое путешествие она научилась принимать непохожесть, многообразие окружающего мира. И несмотря на то, что все обитатели Севера страшатся Снежной королевы, они дружно решают помочь Кертту вызволить Кая из ледового плена.

Светящиеся мечи по команде вспыхивают в руках маленьких зрителей, разгоняя темноту зала, и, как полагается в мудрых сказках с правильным концом, зло отступает под натиском верности и самоотверженности любящих сердец.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2014 Mirka Kleemola/ Michal Krčmář
Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2014 Mirka Kleemola/ Michal Krčmář

И пусть нам, взрощенным на безупречном абсолютизме российской балетной школы, трудно не заметить, что «пятый лебедь у третьего фонтана» взмахнул крылами не в лад со всей стаей, – атмосфера безудержной, ломающей привычные грани творческой фантазии захватывает и побеждает.

Участие маленьких танцовщиков, учеников балетной школы, вносит дополнительные милые нотки в общую канву спектакля. Как в школьных концертах – когда недостаток профессионализма с лихвой компенсируется искренним энтузиазмом исполнителей и живой поддержкой зала.

А все, казалось бы, спорные для большой сцены составляющие превращаются в общую и убедительную гармонию искусства. Кеннет Грив замышлял сделать спектакль для всей семьи, и ему это удалось. Впрочем, как всё, что он когда-либо делал в своей творческой жизни.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2016 Mirka Kleemola/ Lucie Rákosníková, Samuli Poutanen
Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2016 Mirka Kleemola/ Lucie Rákosníková, Samuli Poutanen

Когда в 2008 году этот датчанин намеревался перейти на должность директора и художественного руководителя Национального Балета Финляндии, российская пресса посвятила ему чрезвычайно благожелательную рецензию. «...Тот самый викинг, - писала газета «Культура», - которому оказалось под силу ловить на руки взлетающую ракетой Анастасию Волочкову в «Дон-Кихоте» в Большом театре в те времена, когда она всеми силами боролась за место под солнцем классического балета. Не подозревавший подвоха датский премьер (Кеннет Грив) приехал на зов московской балерины и с достоинством вышел из щекотливого положения, оставив по себе наиприятнейшие воспоминания не только у Волочковой, которую спас от позора остаться в день своего «Дон-Кихота» без партнера, но и у женской половины труппы. Кеннета любят везде, где бы он ни появлялся...»

Это, конечно, совсем другая и – давняя – история, но с выводом трудно не согласиться. После первых шести лет работы в Финляндии договор с Кеннетом Гривом был продлен – уровень финского Национального Балета возрос, а интерес публики к спектаклям держится на высоком уровне. Грив проявил себя также как балетный педагог и умело использует в работе свои обширные международные контакты.

Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2012 Sakari Viika/ Minna Tervamäki
Финская национальная опера / Финский национальный балет/© 2012 Sakari Viika/ Minna Tervamäki

В январе 2017 года Национальный Балет Финляндии гастролирует со спектаклем «Снежная королева» в Датском королевском театре в Копенгагене, где земляки великого сказочника Андерсена и талантливого ниспровергателя наскучивших традиций балетмейстера Грива смогут по достоинству оценить этот волшебный спектакль.

Текст: Наталья Ершова






Теги: #scandinews #Финляндия #Finland